IV. Бассейн реки Северн и Бристольский залив
Шроп, или Салоп, Ворсестер, Варвик, Гертфорд, Глостер, Сомерсет
Бассейн Северна принадлежит, в своей верхней области, к территории княжества Валлийского; но едва став судоходною для мелких судов, река эта вступает в пределы собственно Англии и, постепенно изгибаясь к югу, орошает слегка наклонные равнины, над которыми господствуют в некотором расстоянии от берега холмы и крутые скаты плоской возвышенности. В своей совокупности шесть английских графств, границы которых приблизительно совпадают с границами бассейнов Северна, Авона и других рек, впадающих в Бристольский залив, представляют одну из тех областей Англии, где удобство сообщений, пологость скатов, плодородие почвы, прелесть и разнообразие пейзажей должны были особенно привлекать и удерживать население. Общее пространство этих шести провинций 17.197 квад. километров, а население их (в 1891 году) 2.759.617 душ, что составляет, в среднем выводе, 160 жителей на каждый квадратный километр.
Однако, некоторые возвышенности бассейна реки Северн, даже вне пределов княжества Валлийского, носят название «гор» и «горных цепей». В непосредственном соседстве с валлийской границей, группа высот, которую огибает на севере долина Северна, поднимается более, чем на полкилометра: это Лонгмайнд, гора очень скромная по виду в сравнении с Сноудоном и другими высокими вершинами Валлиса, но одна из знаменитейших в геологической истории Англии, ибо эта маленькая группа силурийских скал есть, может быть, фундаментальный камень всего острова, центральное ядро, вокруг которого отложились с течением времени все другие пласты и формации Великобритании. Гора Лонгмайнд и окружающие ее холмы соединяются с горными цепями Валлиса посредством побочных кряжей или отрогов; один из этих кряжей, перерезываемый Северном, замечателен своею живописною вершиною, называемою Реккин и возвышающейся на востоке от этой реки. Небольшая цепь Кли-Гильз (Clee-Hills), немного более возвышенная, чем Лонгмайнд, тянется с севера на юг, к западу от Северна и параллельно его течению, продолжаясь далее другими, менее высокими грядами. Одна из этих гряд, Мальверн Гильз, славится своими живописными косогорами и холмами, чистотою воздуха, прелестью своих рощ, долин, журчащих ручьев; она усеяна виллами и отелями, тогда как её продолжение в южном направлении, группа высот, известная под именем Дин-Форест (Dean Forest или Forest of Dean), представляет область фабрик и заводов, перерезанную по всем направлениям каменноугольными копями и залежами железной руды, которая здесь содержит до двух третей чистого металла. На востоке от Северна почва также поднимается кое-где в виде крутых кряжей и холмов; главная цепь в этой местности—холмы Котсвольдс, которые тянутся с северо-востока на юго-запад, вдоль прибрежных равнин нижнего течения Северна, и которые получили это название от своих многочисленных cots или пастушьих хижин; в свою очередь, они сообщили свое имя одной из наиболее ценимых пород овец; оолитовые скалы цепи Котсвольдс покрыты короткою, сочною травой, от которой и зависят превосходные качества этой овечьей породы. Эта цепь оканчивается на севере от реки Авон и от города Ват, который она окружает живописным амфитеатром холмов; даже на южной стороне Авона возвышается уединенная горка, принадлежащая к той же формации. Скалы окрестностей Бата приобрели известность в палеонтологии своими многочисленными ископаемыми остатками допотопных животных: между прочим, там были найдены исполинские кальмары (чернильницы), из которых некоторые имели еще чернильные мешки, так что живописцы могли пользоваться этой ископаемою каракатицею для акварельных рисунков.
Около своего выхода долина Северна съуживается между отрогами Валлийских гор и цепью холмов Котсвольдс, тогда как далее, на севере, равнины занимают значительное пространство: совокупность бассейна этой реки и её притока Авона, состоящая из триасовых формаций, имеет форму треугольника, вершина которого обращена к югу. В предъидущую геологическую эпоху скалы из каменноугольного известняка, от которых теперь остались только холмы Мендип-Гильз, соединяли морской берег Сомерсета с горами Валлиса. Три параллельные мыса, составлявшие некогда часть этой соединительной цепи, выдвигаются за линию берега, которая образована горными породами, легче разрушающимися, а на Валлийском прибрежье другой мыс, состоящий также из каменноугольного известняка, выступает им на встречу: укрепленные островки с полу-английскими, полу-датскими названиями, Флет-гольм, Стип-гольм (Flat-holm, Steep-holm, то-есть «плоский остров», «остров с крутыми берегами») и многочисленные, скрытые под водой, банки соединяют два уцелевшие куска цепи через лиман реки Северн: эта гряда островков и подводных камней составляет естественную раздельную линию между Бристольским заливом и лиманом в собственном смысле. Приводим высоту холмов бассейна Северна, выраженную в метрах:
Лонгмайнд—510 м.; Роккин—402 м; Кли-Гильз—550 м.; Мальверн-Гильз или Вустершир-Бикон—395 м.; Дин-Форест—275 м.; Клив-Гиль (Котсвольдс)—345 м.; Блек-Даун (Мендип-Гильз)—325 м.; Стип-Гольм—73 м.
В сравнении с большими реками континента Европы, Северн представляется незначительным потоком. Количество дождевой воды, выпадающей в его бассейне, которое составляет, в продолжение года, слой вышиною около трех четвертей метра, было бы достаточно для питания большой реки, катящей 300 кубич. метров в секунду, если бы весьма значительная часть, может быть, половина, этой жидкой массы не расходовалась на питание растений и животных, не терялась в глубоких трещинах почвы, или не испарялась в воздух. Только при помощи искусственных сооружений удалось превратить Северн до Вустера в ряд шлюзованных бассейнов, где глубина воды никогда не бывает менее 2 метров 40 сантиметров. Многие называют реки Уай, Уск, Бристольский Авон притоками Северна; но в действительности это независимые реки, изливающиеся непосредственно в лиман и усиливаемые приливною волной, которая поднимается далеко вверх по их руслу. Вот числовые данные, показывающие величину этих четырех рек и их бассейнов:
Длина течения, клм | Площадь бассейна, кв. клм. | Вероятный средний расход в секунду, кб. мтр | Наибольший расход в период разлива, кб. мтр | |
Северн | 286 | 12.530 | 150 | 338 |
Уай | 195 | 7.434 | 60 | (?) |
Уск | 112 | 1.545 | 22 | (?) |
Авон | 105 | 2.566 | 30 | (?) |
Нигде в Европе морской прилив не достигает такой огромной высоты, как в Бристольском заливе: это объясняется тем, что в действительности он состоит здесь из трех приливов, которые в одно и то же время вступают в этот залив и сливаются в один исполинский вал. Одна из этих приливных волн, идущая прямо из Атлантического океана, движется вдоль берега, начиная от мыса Лендсэнд; другая, отраженная от берегов Ирландии, проникает в лиман Северна через середину залива; наконец, третья волна, распространяясь из северной части Ирландского моря, встречает предъидущую на широте мыса Сент-Давид и соединяется с нею, удвоивая её высоту. Эта громадная жидкая масса, почти всегда красная и мутная, вследствие размывания водами береговых скал, поднимает уровень Бристольского залива на 12 или 13 метров над горизонтом низкого стояния моря; во время больших приливов, в период новолуния и полнолуния, разность высот прилива и отлива превышает 18 метров в Чипстау, на устье реки Уай. В часы отлива лиман Северна, где проходит отливная волна, усиленная речными водами, принимает вид настоящей реки; в иных местах поток имеет не более 200 или 300 метров расстояния от берега до берега. Некоторые из окаймляющих его мелей имеют твердые берега, хорошо ограниченные, которые волны моря гложут так же, как и берег материка; между устьем реки Уай и устьем Авона скалы даже образуют ложе, по которому вытекают воды отлива. Этими скалами воспользовались для того, чтобы утвердить на них столбы и сваи жете, проведенных от обоих берегов и выдвинутых далеко в лиман; построенные там железные дороги, соединенные ныне паровым паромом, без сомнения, будут рано или поздно соединяться посредством путевода в 2.700 километров длиною. На широте валлийского берега песчаная и тинистая мель, известная под именем Welsh Grounds (Валлийская мель) и усеянная кое-где лужами стоячей воды, тянется на пространстве 30 квад. километров слишком; точно также вдоль берегов собственно Англии расстилаются необозримые песчаные равнины. Большие суда, которые не воспользовались часом прилива, чтобы войти в гавани и стать в доки, должны бросать якорь в глубоких рвах фарватера, потому что песчаные мели во многих местах затрудняют проход, и даже устья рек Уай и Авон иногда бывают совершенно заперты во время отлива. Что касается маленьких рыболовных шлюпок, то они ожидают наступления прилива на песках, где быстрая убыль воды заставила их остановиться. Матросы видят белеющий вдали гребень волн, несущихся с открытого моря; они явственно слышат голос океана, вступающего в залив; еще немного—и река, катившая свои воды в лиман, вдруг останавливается и начинает течь в обратном направлении; берега съуживаются все более и более; набегающие волны уже доходят до самого судна, они роют песок у него под килем, приподнимают шлюпку последовательными толчками и, наконец, сдвигают ее с мели: кормчий хватается за руль, и судно опять плывет по морю в том самом месте, где за несколько минут перед тем расстилалась голая песчаная равнина. Выше лимана, в съуженном ложе реки, морской прилив, замедляемый неровностями дна и узким каналом речного русла, сопровождается так называемым маскаретом (mascaret), подобным «баре» (la barre) в устье Сены и состоящим в том, что на реке вдруг образуется огромная волна, быстро движущаяся в виде водопада и сопровождаемая рядом других волн, ударяющихся с страшной силой друг о друга: англичане называют это явление бором (bore). Во время больших приливов в период новолуния и полнолуния волны маскарета, распространяющиеся в Северне до Глостера, имеют не менее метра или полутора метра высоты, и их внезапный удар может потопить мелкие суда. Прибрежные жители извещают друг друга сигнальным криком «Flood О! Flood О!» (прилив!), передаваемым с одной стрелки на другую, и лодочники приготовляются к принятию удара. Эти внезапные волны, часто гонимые к тому же бурным ветром, очень опасны для берегов, так что принуждены были укрепить берега, построив вдоль их так называемые Seawalls, огромные плотины, которые тянутся, на пространстве нескольких верст, от одного мыса до другого.
Бассейн реки Северн есть одна из тех областей Великобритании, которые по своему положению должны иметь особенно-важное торговое значение, так как он соприкасается своими пределами, с одной стороны, с каменноугольными округами княжества Валлийского, с другой—с металлоносными местностями Корнваллийского полуострова, тогда как восточные его притоки переплетаются, в самом центре Англии, с притоками Трента и Темзы. Но главная выгода страны та, что она обладает обширным заливом (Бристольским), занимающим столь благоприятное положение для международной торговли с землями, лежащими по другую сторону Атлантического океана, и составляющим, как раз под тою же широтой, географический pendant лимана Темзы. На линии, проведенной от Лондона до Бристоля, Англия как будто разрезана двумя заливами, глубоко вдающимися внутрь твердой земли; достаточно бросить взгляд на карту, чтобы придти к заключению, что два важнейшие коммерческие пункта нации должны занимать именно оконечности этого разреза: с одной стороны, город, обращенный к Европе, который ведет торговлю с соседними народами; с другой—порт, стоящий лицом к Новому Свету. И действительно, Бристоль долгое время был главным рынком внешней торговли Англии. Однако, этот город должен был уступить первенство Ливерпулю, географическое положение которого представляет, правда, меньшия выгоды сравнительно с положением Бристоля, но который зато сделался портом первоклассной промышленной области, обогащаемой своими копями, соляными и каменноугольными, своими железными рудниками и в особенности фабриками и заводами всякого рода.
Шрузбери (Shrewsbery), первый сколько-нибудь значительный город, через который протекает Северн, по выходе его из пределов Валлиса, был прежде крепостью, и занимаемый им высокий полуостров на повороте реки был сильно укреплен каменными стенами и нормандским замком, от которых до сей поры сохранились остатки внушающего вида; ни один из старинных городов Англии не может похвалиться более обширными или богаче украшенными домами в стиле Возрождения. Шрузбери, родина Дарвина, есть древний Пенгверн валлийцев; в настоящее время это главный и, вместе с тем, самый значительный город графства Шроп или Салоп; он унаследовал роль, которую играл во времена римлян Урикониум или Вирокониум, ныне деревня Рокчестер; большая часть предметов, найденных при раскопках, произведенных на месте этого римского города, хранится в шрюзберийском музее. Занимая выгодное положение у подошвы горы Реккин (Wreckin), от которой, может быть, произошло его название, при слиянии рек Северна и Тамара и при бифуркации больших римских дорог, Урикониум (Uriconium) был одним из главных городов Британии: стены его, общее протяжение которых равнялось 5 километрам, заключали пространство вдвое большее того, какое занимал тогдашний Лондон (Londinium); там до сих пор видны следы форума, театра и амфитеатра. Северная часть Шропшира, где находятся городки Освестри, Эллесмус, Уитчорч, менее населена, нежели окрестности Шрузбери; но самые многолюдные местности лежат ниже по течению Северна, который пересекает горный округ Кольбрукдэль, где живут массы рабочего люда, извлекающего из почвы железо и каменный уголь и перерабатывающего руду на огромных плавильных и чугуннолитейных заводах. Производство рудников Кольбрукдэльского округа в 1870 году дало следующие результаты: каменного угля было добыто 1.343.000, а железной руды 374.443 тонны. Здесь сгруппированы промышленные города: Веллингтон, Шифналь, Медли, Доли-Магна, Венлок и другие; но весьма вероятно, что эти города придут в упадок так же быстро, как они выросли. Вся западная часть каменноугольного бассейна уже истощена и не разработывается более, так что теперь на обширных пространствах видны только покинутые заводы, копи и груды шлаков и обломков, которые мало-по-малу покрываются слоем земли; рано или поздно дерн и кустарник придадут им такой же вид, какой имеют горки естественного образования. Через несколько лет все слои старого бассейна, которых теперь остается не больше трети, будут окончательно разработаны, и промышленники принуждены будут переселиться на восток, где пласты каменного угля продолжаются под горными породами пермской формации и под новым красным песчаником. Недалеко от кольбрукдэльских заводов в 1779 году через Северн был проведен железный мост, первый в свете по времени постройки; этот мост существует и до сих пор: он состоит из одной арки, имеющей около 35 метров в пролете и перекинутой с одного на другой берег реки, которая в этом месте представляет еще скромный поток.
На юге от этого мануфактурного округа р. Северн встречает старинный и живописный город Бриджнорт, который она делит на две равные части. С этой стороны Бриджнорт,—последний город Шропшира; но на западе от цепи холмов Кли-Гильс маленькая речка Тим, приток реки Уай, проходит у подножия городка Ледло (Ludlow) и скалы, на которой высится замок того же имени, одна из обширнейших и наилучше сохранившихся средневековых крепостей, какие еще существуют в современной Англии. В силурийских горных породах, на которых стоит Ледловский замок (Ludlow Castle), были открыты первые следы земных растений и рыб: с той поры городок этот сделался одним из святых мест для английских геологов.
Значительнейшие города Шропшира: Шрузбери (munic. borough)—26.967 жителей; Венлок (munic. borough)—15.703; Шифналь (township)—6.516; Уитчорч (township)—6.400; Доли-Магна (township)—7.000; Медли (township)—8.177; Освестри (munic. borough)—8.496; Веллингтон (local board)—5.910; Эллисмир (township)—5.780; Бриджнорт (mun. borough)—5.723; Ледло (municipal borough)—4.460 жителей.
Самый большой город графства Ворсестер, Додли (Dudley), лежит вне бассейна р. Северн, в округе графства Стаффордшир, и, так же, как город Ольдбери, составляет в действительности часть огромной промышленной аггломерации Бирмингема и Вольвергамптона. Но и графство Ворсестер заключает несколько важных мануфактурных городов, между прочим: Киддерминстер, лежащий на реке Стер, маленьком восточном притоке Северна; фабрики этого города рассылают по всему свету выделываемый ими трип и ковровый товар всякого рода, представляющий труд многих тысяч рабочих. Кроме того, в Киддерминстере есть шерстопрядильные фабрики, металлургические заводы, строительные мастерские. Город Стербриж (Stourbridge), лежащий в соседстве с каменноугольными копями Стаффордшира, занимается преимущественно стеклянным и кирпичным производством. Обширная торговля тяжелыми товарами производится по каналу реки Стер, который оканчивается у города Стерпорт, построенного при впадении этой реки в Северн. На востоке, в области холмов, отделяющих бассейн Северна от бассейна Трента, находим городские общины Реддич, Бромсгров, Бальсаль, Кингс-Нортон, которые принадлежат уже к промышленному кругу притяжения Бирмингема, и жители которых занимаются главным образом фабрикациею иголок, булавок, гвоздей. По словам Миллера, тяжелый заводский труд не уменьшил природной красоты расы, очень замечательной особенно у женщин этого края, тогда как в области холмов Мальверн-Гильз, где воздух такой здоровый, население, вообще говоря, довольно некрасиво.
Ворсестер, или Вустер (Worcester), главный город графства того же имени, есть вместе с тем и самый значительный из его городов, после Додли. Это древняя римская станция или военный пост, как показывает слово castra (по-латыни «лагерь»), измененное в cester, которым оканчивается его название; музей его, помещающийся в ограде одного старого замка, заключает прекрасную коллекцию глиняной посуды и других предметов римской эпохи. В средние века Вустер был довольно важным городом; во время пуританской революции, в 1651 году, Кромвель одержал здесь решительную победу над роялистами. В кафедральном соборе, часть которого была построена еще в тринадцатом столетии, можно видеть великолепную резьбу на камне и на дереве, а также многочисленные надгробные памятники. Город лишился своей мануфактурной промышленности (ковры и шерстяные материи), которою завладел Киддерминстер; но он и теперь фабрикует уксус, перчатки, а фарфоровые его изделия пользуются обширною известностью, так что Вустер можно назвать английским Севром. Вместе с тем это один из центров комфорта, увеселений, изящного общества, один из городов, куда приезжают на житье богатые семейства из всех частей Англии. В соседстве с Вустером, на склонах цепи холмов Мальверн-Гильз, на одном из которых стоит древний лагерь, вполне сохранившийся, находятся минеральные воды, славящиеся на всю Великобританию, как-то: Большой Мальверн, Западный Мальверн, Мальверн-Линк; нигде, на всем пространстве Британских островов, гидротерапия не практикуется с большим успехом, чем в этой местности. Минеральные источники, которым Мальверн обязан своею славой, слегка сернисты, тогда как на востоке от Вустера, недалеко от Кленса, существует соляной ключ, который бьет из земли по средине городка Друатвич. До разработки залежей каменной соли, находящихся близ Честера, этот соляной фонтан имел весьма важное экономическое значение.

Река Авон, восточный приток Северна, берет начало в местности, лежащей ближе к Северному морю, нежели к Бристольскому заливу: она зарождается в Нортгамптоншире, недалеко от холма Нэзби, приобревшего известность в английской истории по нанесенному здесь в 1645 году роялистам поражению, и вскоре после того вступает в пределы графства Варвик, в котором она является главным потоком. Первый город, здания которого отражаются в водах этой реки, Ругби, прославившийся своею «грамматическою школой», которая была основана в половине шестнадцатого столетия и получила в ту эпоху в дар около четырех десятин земли в окрестностях Лондона; этот клочок земли, приносивший в то время только 8 ливров в год, теперь застроен домами, которые дают не менее 150.000 франков дохода. Школа, помещающаяся в обширном готическом здании с пристройками новейшего времени, была преобразована в нынешнем столетии доктором Арнольдом, который с успехом ввел в ней разные улучшения; в наши дни это учебное заведение насчитывает у себя около пяти сот воспитанников. Западнее, на возвышенности, господствующей над маленьким боковым притоком Авона, расположен более важный город, имя которого, Ковентри, напоминает еще большой монастырь, вокруг которого сгруппировались его первые дома: в старину это было место религиозных празднеств и процессий, и связанные с ним легенды и народные поговорки свидетельствуют о славе, которою он пользовался во всей остальной Англии; его старая церковь Михаила Архангела принадлежит к замечательнейшим памятникам готической архитектуры, какие существуют в Великобритании. Ковентри в былые времена обогащался от своих суконных фабрик; затем, после отмены Нантского эдикта, переселившиеся сюда французские эмигранты принесли с собою две новые отрасли мануфактурной промышленности—ленточное и часовое производство, которые и до сей поры составляют главный источник коммерческого процветания этого города. Соседние городки, Фолесгиль, Бедворт, Нонитон, лежащие на севере, в том же речном бассейне, также принимают участие в фабрикации лент. После Бирмингема, который один заключает больше половины всего населения Варвикского графства, Ковентри—важнейший промышленный центр этого края. Знаменитая писательница Джордж Эллиот родилась близ Нонитона, в 1819 г.
Город Варвик (Warwick), давший свое имя всему графству, построен на берегу Авона, почти в центре той части Англии, северную границу которой составляет река Гумбер. Он играл довольно важную роль в истории английского народа. Здесь, на высокой скале, омываемой волнами Авона, высится известный варвикский замок, «возводивший королей на царство»; мало найдется средневековых зданий, которые бы имели такой величественный вид и такие обширные размеры, как этот громадный памятник. Варвикский замок, до сих пор еще обитаемый и даже увеличенный новыми роскошными пристройками, заключает в своих аппартаментах прекрасные коллекции оружия, драгоценных картин в особенности портретов, и знаменитую римскую вазу, найденную в вилле императора Адриана и известную теперь под именем «варвикской». Этот пышный дворец окружен садами и великолепным парком, среди которого извивается серебристою лентой река Авон. С высоты его башен можно разглядеть вдали развалины другого замка, Кенильвортского, в котором некогда давались такия блестящие пиршества, и где совершилось столько трагических сцен. Руины Кенильворта, частию реставрированные и заключающие драгоценные остатки произведений искусства эпохи Возрождения, составляют одну из самых любимых целей прогулки для иногородних посетителей, которые массами приезжают со всех концов Англии в Лимингтон-Прайорс или Лимингтон-Спа. Этот город минеральных вод и увеселений, бывший еще в 1811 году деревней с какими-нибудь 500 жителями, теперь вдвое многолюднее своего соседа, Варвика, от которого он отделен лишь рекою Авон и её притоком Лим, и на встречу которому уже выдвигаются новые аллеи, обставленные домами. Серные и железные источники привлекают в Лимингтон многочисленную толпу больных и здоровых посетителей, и город умеет надолго удерживать этих гостей балами, собраниями, концертами, так же, как и более серьезными учреждениями: школами, музеями, библиотеками. Впрочем, с этою областью связано так много воспоминаний, исторических и литературных, что она сделалась для англичан как-бы святою землей. Первый город, через который протекает Авон ниже Варвика и Лимингтона,—Стратфорд, место рождения Шекспира. Дом, где жил, может быть, и родился поэт, существует еще, и мало найдется памятников старины, которые бы пользовались таким благоговейным почитанием, как эта убогая лачуга, превращенная теперь в музей: последний потомок рода Шекспиров был выгнан из этого жилища в начале нынешнего столетия по причине крайней бедности. Невдалеке от этого исторического дома, в новейшее время, на средства, собранные поклонниками Шекспира, построен национальный театр, где играют его пьесы, и в котором находится библиотека сочинений и галлерея предметов искусства, относящихся к великому поэту и его творениям. В окрестностях, где на каждом шагу встречаешь местности и деревни, упоминаемые Шекспиром в его драмах и балладах, можно еще видеть кое-какие остатки лесов, куда он в молодости ходил тайком охотиться на чужой земле.

Река Авон, уже судоходная у Стратфорда, немного ниже этого города покидает территорию графства Варвик; затем, пройдя мимо городка Ивзгам (Evesham), где из зданий замечательна величественная башня древняго аббатства, некогда очень могущественного, она соединяется с Северном у города Тьюксбери (Tewkesbury), где тоже есть развалины обширных монастырских строений, которые теперь реставрируются. Оба эти городка были свидетелями решительных битв. В окрестностях Ивзгама существует источник, доныне носящий название «колодца битвы» (Battle Well) и указывающий место, где, по преданию, граф Симон деМонфор, храбрый боец английского феодального порядка, пал, пораженный на смерть в знаменитой «сече» (murder) 1265 г. По словам легенды, этот ключ чудесным образом стал бить из земли рядом с поверженным телом убитого предводителя, и с той поры в течение столетий пилигримы приходили толпами к этому источнику, в надежде получить здесь исцеление от болезней и немощей. В расстоянии менее одного километра от Тьюксбери находится так называемый «окровавленный луг», где происходила, в 1471 году, последняя битва в войне Алой и Белой розы.
Значительнейшие города графств Ворсестер и Варвик, лежащие в бассейне реки Северн:
Ворсестершир:
Ворсестер (municipal borough)—34.000 жителей; Кингс-Нортон (township)—35.000; Киддерминстер (municipal borough)—24.800; Бальсаль (local board)—30.580; Стурбридж, или Стербридж (local board)—9.386; Кленс (township)—10.200; Бромсгров (local board)—7.930; Реддич (local board)—7.700 жителей.
Варвикшир:
Ковентри (county borough)—52.720 жителей; Лимингтон (local board)—26.930; Варвик (municipal borough)—12.000; Ругби (local board)—11.260; Нонитон (local board)—11.580; Стратфорд-на-Авоне (local board)—8.320; Фолесгиль (township)—8.000; Бедворт (township)—5.380 жителей.
На юге от Авона река Северн не получает более притоков, кроме простых ручьев: она уже приближается к морю, и приливная волна Атлантики, поднимаясь вверх по лиману, уже соединяется с речными водами. В этой части своего течения Северн омывает Глостер (Gloucester), главный город графства того же имени (Глостершира) и приморский порт, хотя он лежит на значительном расстоянии от океана. В этот порт могут приставать даже большие суда, вмещающие до 400 тонн груза; но чтобы избегнуть продолжительного плавания по многочисленным извилинам реки и резких перемен уровня воды, вследствие чередования прилива и отлива, суда принуждены подниматься по каналу, проведенному прямо из лимана в глостерские доки. Окруженный необыкновенно плодородными полями, город этот вывозит в большом количестве земледельческие продукты, а также произведения своей фабричной промышленности; он имеет, между прочим, большую фабрику вагонов. В соседнем городе, Страуде (Stroud), выделывается много сукон. Глостер сохранил от средневековой эпохи собор, строившийся в разные времена и в разных стилях, но, несмотря на то, представляющий в целом грандиозное здание; почти весь восточный фасад занят великолепно разрисованными стеклами, а орнаменты хор, сделанные около 1330 года, отличаются необыкновенно изящною работой.
Как Варвик был превзойден по важности своим соседом Лимингтоном, городом минеральных вод, так и Глостер должен был уступить первенство бывшей деревне Чельтенгаму (Cheltenham), которая далеко опередила его в отношении числа жителей и богатства. Эта деревня «Чельт», так же, как и Лимингтон, обязана своим благосостоянием минеральным источникам, её минеральные воды, содержащие в себе соду, были открыты в начале восемнадцатого столетия, и доктора стали посылать сюда больных; число посетителей вод увеличивалось с каждым годом, однако, в 1800 году население Чельтенгама еще не превышало 3.000 душ. Быстрое возрастание города начинается преимущественно с половины нынешнего столетия, и теперь его заведения минеральных вод, его отели, его здания для собраний и концертов—настоящие дворцы; ни один город с модными минеральными водами не может похвалиться большею роскошью и блеском. Но главное, что удерживает здесь многочисленную фешенебельную публику, которая толпится на улицах и в общественных садах Чельтенгама,—это здоровый климат и очаровательные, живописные долины между известковых скал, в окрестностях города. Из всех больших городов Англии Чельтенгам отличается наименьшею смертностью.
Другие города графства Глостер находятся не в бассейне Северна, а в областях других независимых рек, впадающих непосредственно в Бристольский залив. Точно также города Герифордшира принадлежат к бассейну самостоятельной реки Вай или Уай (Wye). Впрочем, города эти не многочисленны, и только два из них, Герифорд и Леоминстер, имеют некоторую важность. Леоминстер, лежащий в гористой местности, важен, главным образом, как рынок для земледельческих произведений. Герифорд, занимающий очень выгодное географическое положение, близ того места, где река Уай переменяет восточное направление на южное, находится в точке встречи многих дорог, у исторических ворот, ведущих в княжество Валлийское: в настоящее время здесь сходятся пять рельсовых путей. Торговая деятельность этого города весьма значительна. Из зданий его замечателен кафедральный собор, один из великолепнейших храмов Англии, заключающий, между своими сокровищами, старинную, грубо сделанную стенную карту, которая считается одним из драгоценнейших географических памятников, завещанных нам эпохой средних веков. Эта карта, служившая некогда украшением одному из алтарей герифордского собора, представляет, довольно аляповато, известный в то время свет, с чудовищными расами людей, которыми воображение наших предков населяло отдаленные страны; интересно, что рисовальщик, раскрашивавший карту, не всегда находя в надлежащем месте достаточно пространства для помещения своих пояснительных картинок, не стеснялся и вклеивал их туда, где было просторнее, вследствие чего обезьяна очутилась в Норвегии, скорпион попал на берега Рейна, а зубр забрел в Прованс. Д’Авезак, которому мы обязаны тщательным изучением этой карты, полагает, что она была составлена в 1314 году, или, по крайней мере, между 1313 и 1320 годами.
Имя Герифорда приобрело известность не только в науке, но также и в истории искусств: в этом городе родился знаменитый комик Давид Гаррик, и здесь же актрисы Сиддонс и Кембль начали свою драматическую карьеру.
Города Герифордшира, имеющие более 5.000 жителей (в 1891 г.):
Герифорд (municipal borough )—20.270 жит.: Леоминстер—5.675 жит.
На полуострове, который тянется на юг к лиману, между реками Уай и Северн, и который заперт на оконечности древним окопом, воздвигнутым, как полагают, римлянами, встречаются лишь местечки и городские общины с разбросанными домами, как например, Ньюланд, лежащий близ р. Уай; но под большими лесами, покрывавшими прежде эту территорию, были найдены залежи каменного угля и рудные месторождения, благодаря которым в крае появились обширные металлургические заводы: вся эта местность образует промышленный округ, известный под именем Форест-ов-Дин; железные дороги разветвляются здесь на множество побочных и соединительных путей, проведенных между фабриками, копями, рудниками и деревнями, населенными рабочим людом.

Бассейн Авона Бристольского, хотя и менее обширный, нежели бассейн Авона Варвикского и Авона Салисберийского, обнимает, однако, значительную часть графств Вильс, Глостер и Сомерсет. В верхней области этого бассейна, изобилующей древними могилами, надгробными камнями, укрепленными лагерями, по плоской возвышенности рассеяно несколько неважных городов, как-то: Чиппенгам, славящийся своими сырами; Кальн или Кон (Caln); Мальмесбери, где родились историк этого имени и философ Гоббес; Дивайзис (Devizes), Вастбери, Траубридж, Фром, имеющие суконные фабрики. Поток населения устремился к низовьям реки, где следуют один за другим два многолюдные города Бат и Бристоль, с их обширными предместьями.
Бат (Bath), главный город графства Сомерсет, расположен на пологих скатах холма, обращенного на полдень и огибаемаго извилиной реки Авон. На востоке, возвышенный холм, обрывисто обрезанный камнеломами, господствует над ущельем, из которого вырывается река, текущая далее по равнине: виллы, группы изящных загородных домов повсюду виднеются на высотах и в долинах: с первого взгляда узнаешь один из тех городов с модными минеральными водами, куда приезжает больше людей, путешествующих ради удовольствия, нежели действительных больных. Уже во времена римлян эти воды, носившие тогда название Aquae Sulis, пользовались известностью, и на многих из найденных здесь древних камней богиня Sulis, которую чтили также и в галльской Бретани, изображена рядом с Минервой. Но от прежней славы Бата осталась только тень. В восемнадцатом столетии, один царь моды, некий мистер Наш умел привлекать в Бат, посредством разного рода увеселений, балов и игры, все фешенебельное общество Англии; теперь же построенные им роскошные здания имеют вид печали и запустения; блестящая публика не толпится уже под колоннадами этих великолепных памятников и на окружающих их площадях. Лимингтон, Чельтенгам, Мальверн и города на морском берегу заменили Бат, как центр притяжения богатых посетителей вод; в наши дни преимущественно буржуа, обладающие скромным достатком, избирают столицу Сомерсетшира своею резиденцией. Кроме пышных зданий прошлого столетия, Бат может с гордостью указать на прекрасную монастырскую церковь. Суконная промышленность, некогда очень процветавшая в этом крае, не существует более; точно также город получает теперь из Лондона почти всю писчую бумагу, носящую штемпель местных, т.е. батских, фабрик. Из сынов Бата более всех прославился мореплаватель Парри, который до исследований Маркгама и Локвуда проник наидалее по пути к северному полюсу. Знаменитый астроном Вильям Гершель, первый из своей династии, был долгое время музыкантом в Бате; там же он и начал свою карьеру ученого.
На западе от Бата река Авон протекает мимо большой городской общины Биттон, лежащей на правом её берегу, и вскоре затем развертывает свои извилины в Бристоле, одном из самых деятельных городов Англии. В четырнадцатом столетии этот город, по степени важности, почти не уступал столице государства: когда король Эдуард III сделал воззвание ко всем приморским городам страны о доставлении флота для осады Кале, на долю Бристоля пришлось поставить 24 корабля, тогда как Лондон должен был снарядить только одним кораблем больше. В эпоху больших морских экспедиций, следовавших за открытием Нового Света, этот порт на реке Авон был одним из главных исходных пунктов для судов, предпринимавших первое плавание к неведомым землям. Так, в 1497 г. из Бристоля отправился корабль «Матиас», на котором Себастиано Габотто, венецианец генуэзского происхождения, пристал к твердой земле Америки,—вероятно, к Лабрадору,—за четырнадцать месяцев до того дня, когда Христофор Колумб вступил на берег континента открытой им части света. И в нынешнем столетии Бристоль опередил другие приморские города Европы в том отношении, что из его гавани отплыло первое паровое судно, отважившееся пуститься через океан к новому континенту: в 1838 г. пароход «Great Western», под командою капитана Госкена, вышел из устья Авона и благополучно достиг Нью-Йоркского порта. Однако, как мы сказали выше, Бристолю не суждено было воспользоваться важнейшими плодами его попыток: главным портом трансатлантического пароходства и местом снаряжения судов, идущих в Америку, сделался Ливерпуль. Впрочем, относительный упадок Бристоля начался гораздо ранее, лет сто слишком тому назад, и граждане его должны винить самих себя за успехи, которые делал их соперник, Ливерпуль, в ущерб их интересам. Обладая тиранническими привилегиями, замаскированными, как это обыкновенно бывает, под именем «вольностей», они позволяли иногородным и иностранцам селиться в их городе не иначе, как в качестве людей низшего звания, пользующихся менее широкими правами, и заранее отнимали у них всякую возможность инициативы, подчиняя их многочисленным стеснительным формальностям. Таким-то образом утратились мало-по-малу значительные выгоды, даваемые Бристолю его исключительным географическим положением и приобретенные торговыми связями.
Несмотря на то, Бристоль все еще принадлежит к числу важнейших и наиболее посещаемых коммерческих портов Великобритании. Река Авон, усиливаемая приливною волною, повышающею уровень её вод на 6-10 метров, смотря по эпохе прилива, доступна для самых больших судов, которые могут подниматься по ней до самого города, где они находят пристанище в обширных доках, запираемых в часы отлива. В начале нынешнего столетия для Авона было выкопано новое русло на всем пространстве его прохождения через Бристоль, а старое ложе, расширенное и снабженное шлюзами, набережными, боковыми бассейнами, было превращено в гавань, так же, как и устье реки Фром, которая у самого подножия собора изливала свои воды в Авон. Бристольские доки тянутся извилистою линией на пространстве около пяти километров, но и они едва достаточны, чтобы вмещать всю массу судов, принимающих и отдающих грузы на набережных Бристоля. Движение судоходства в Бристольском порте в 1891 году представляло следующие цифры: прибыло 8.158 судов, вместимостью в 1.301.544 тон.; вышло 7.804 судна, вместимостью 1.296.393 тонны. Коммерчесский флот Бристоля в том же году состоял из 177 морских судов, общая вместимость которых равнялась 39.346 тоннам. Обороты внешней торговли этого порта в 1891 г.: ввезено иностранных товаров на сумму 10.123.709, вывезено заграницу британских произведений на сумму 1.372.841 фунт. стерл. Главные предметы ввоза составляют строевой лес, привозимый преимущественно из Норвегии, разного рода хлебный товар, доставляемый из России, из дунайских стран, из Нового Света, и сахар тростниковый и свекловичный, получаемый из Бразилии, с о. Кубы, с Зондских островов и из Франции. Что касается отпускной торговли, то Бристоль вывозит в большом количестве произведения собственной промышленности: сахар-рафинад, бумажные материи, стекла, металлы в изделиях, машины, сигары, мыло, воск. Если этот торговый центр не может похвалиться первенством между английскими городами ни по какой отрасли промышленной деятельности, то он по крайней мере отличается разнообразием своих мануфактур. Под рекой Авон и частию её бассейна тянутся пласты каменного угля, не очень мощные, но дающие превосходное топливо, употребляемое на бристольских фабриках и верфях. Фабрикация сукон, введенная в Бристоле фламандскими ремесленниками в царствование Эдуарда III, перешла в другие места, преимущественно в Глостер.
Город в собственном смысле расположен к северу от Авона, то-есть на правом его берегу, принадлежащем к территории графства Глостер, в гористой местности, где, некоторые даже различают семь холмов, как в Риме; но он раскинулся далеко за черту своих прежних пределов. На юге, в графстве Сомерсет, он продолжается обширным предместьем Бедминстер; холм, отделяющий его от разростающейся общины Вестбери-на-Триме (Westbury-upon-Trym), усеян виллами и дачами; на западе он уже слился в один город с Клифтоном, который в прошлом столетии был маленькою деревней, куда бристольские негоцианты отправлялись отдыхать от своих трудов; теперь крутой холм, на котором были рассеяны отдельно стоявшие загородные дома, покрылся монументальными постройками. Вдоль Авона, который ниже Бристоля бежит в узком ущелье на протяжении почти 5 километров, тянется ряд палаццо и отелей, доминирующих над рекой с высоты береговых утесов; висячий мост об одном пролете перекинут через реку на высоте 75 метров над уровнем воды в часы отлива. Этот мост, эти загородные замки и дворцы, рассеянные в окрестностях рощи—составляют, вместе с кафедральным собором нормандского стиля, с готическою церковью св. Марии (Saint Mary Redcliffe) и с колокольнею св. Стефана, построенною в 1472 году, главные достопримечательности Бристоля. Так называемый философский институт и некоторые из замков, находящихся в окрестностях города, обладают ценными произведениями искусства, картинами и статуями. Бристоль замечателен как родина многих знаменитых людей, из которых назовем Вильяма Пенна, поэта Саути, живописца Томаса Лауренса, Чаттертона. Этот город оспаривает также у Венеции честь быть местом рождения упомянутого выше мореплавателя Себастиано Габотто.
Город Вестон Приморский или «Вестон-над-морем» (Weston-super Mare), станция морских ванн, особенно любимая жителями Бристоля, есть один из лучших, по местоположению, городов на всем прибрежье Англии: крутые, поросшие лесом, горы Ворль-Гиль защищают его на севере от холодных ветров; плоский песчаный берег, около двух верст шириною, который тянется перед городом, бывает покрыт, при каждом приливе, водами моря; вдали, в западном направлении, виднеются два острова, Стип-гольм и Флет-гольм, и берега Валлиса, тогда как на востоке плодородные поля, ласкающие взор своею свежею, яркою зеленью, постепенно поднимаются к подошве холмов.
Вестон—единственный город Сомерсетшира, стоящий на берегу моря. В маленьком бассейне реки Бру, среди равнины, ограничиваемой с северной стороны цепью Мендип-Гильз, находятся городки Шептон-Маллет, Гластонбери, монастырь которого был некогда одним из могущественнейших аббатств Англии, и старинное местечко Уэльз или Вельз, резиденция епископа, с кафедральным собором, украшенным прекрасными статуями. Город Иовиль (Yeovil), славящийся в торговле своими перчаточными фабриками, лежит еще на водоскате Бристольского залива, но в соседстве с водоразделом, образуемым холмами Дорсетшира. Веллингтон, от которого произошло имя знаменитого герцогского рода Веллингтонов, и Тонтон, промышленный город, известный в истории по кровавым ассизам Джефриза, свирепого судьи, посланного королем Иаковом II, находятся, так же, как Иовиль, в бассейне реки Паррет, но недалеко от гористой области, разделяющей два моря. Что касается Бриджватера, лежащего при той же реке, то это настоящий приморский порт, и при том порт, ведущий обширную торговлю, благодаря приливу, который поднимается далеко вверх по руслу Паррета, позволяя большим судам, до 200 тонн вместимости, подходить к самому городу. Движение судоходства в этом порте в 1891 году: в приходе было 3.227 судов, имевших вместимость около 190.160 тонн. Собственный коммерческий флот Бриджватера в 1891 г. состоял из 103 судов, с общей вместимостью около 6.530 тонн. Аллювиальные глины р. Паррета служат материалом для выделки превосходных кирпичей, отправляемых отсюда во все места Англии под именем «батского кирпича».
Значительнейшие города и townships бассейна реки Северн, в графствах Глостер, Вильтс и Сомерсет.
Графство Глостер.
Бристоль (county borough)—221.665 жит.; Чельтенгам (local board)—42.914 жит.; Глостер (county borough)—39.444 жит.; Вестбери-на-Триме (township)—19.300 жит.; Биттон—11.660 жит.; Страуд (local board)—9.818 жит.; Тьюксбери (mun. borough)—5.270 жит.; Ньюленд (township)—5.090 жит.
Графство Вильтс.
Тробридж, или Траубридж (local board)—11.717 жит.; Мальмесбери (parliamentary borough)—2.964 жит.; Чиппенгам (mun. borough)—4.618 жит.; Дивайзиз (mun. borough).—6.426 жит.; Вестбери (mun.borough)—6.400 жит.
Графство Сомерсет.
Бат (county borough)—51.844 жит.; Тонтон (local board)—18.026 жит.; Бриджватер (mun. borough)—12.430 жит.; Вестон Приморский (local board)—12.880 жит.; Фром (local board)—9.613 жит.; Иовиль (mun. borough)—8.480 жит.; Шептон Маллет (township)—5.500 жит.; Веллингтон (local board)—6.360 жит.